Kraftwerk 3964A-EX MOBILIO 3er Kombi (EXTRA TIEF: 696 mm) Schrankwand
Beschreibung
Farbe: grau (siehe Hauptbild)
Funktionalität und Stauraum vereint
Die KRAFTWERK MOBILIO 3er Kombination bietet eine durchdachte Kombination aus Stauraum, Flexibilität und Langlebigkeit, die in keiner Werkstatt fehlen darf. Der Hochschrank mit seinen vier Fachböden schafft dabei viel Platz für verschiedenste Werkzeuge, Materialien und Zubehör. Für eine besonders einfache Handhabung sorgen die zwei Oberschränke, die mit Gasfederung ausgestattet sind. Die Gasfederung erleichtert das Öffnen und Schließen und bietet einen schnellen Zugriff auf häufig verwendete Werkzeuge und Kleinteile.
Individuell anpassbarer Stauraum
Ein weiteres Highlight der KRAFTWERK MOBILIO 3er Kombination ist der 2-türige Schrank mit einem verstellbaren Fachboden. Dieser sorgt für flexiblen Stauraum, der an Ihre individuellen Bedürfnisse angepasst werden kann. Ob große Werkzeuge, kleinere Geräte oder andere Werkstattutensilien – hier findet alles seinen Platz. Der Schubladenschrank mit fünf Schubladen ergänzt das Stauraumangebot optimal und bietet zusätzlichen Platz für Werkzeuge und Zubehör, z.B. mit unseren KRAFTWERK EVA-Einlagen.
Werkzeuge immer griffbereit
Mit den zwei Vierkant-Lochwänden mit optionalen Halterungen hast Du deine Werkzeuge stets im Blick und griffbereit. Die Lochwände ermöglichen eine übersichtliche Aufbewahrung und helfen Dir, in deiner Werkstatt stets organisiert und effizient zu arbeiten. Sie lassen sich ganz nach Bedarf individuell bestücken und bieten maximale Flexibilität bei der Aufbewahrung verschiedenster Werkzeuge.
Robuste Arbeitsfläche für schwere Arbeiten
Die Arbeitsplatte aus 35 mm starkem Buche Multiplex in Kombination mit den schwarzen Schränken ist nicht nur ein Blickfang, sondern bietet auch eine besonders robuste und langlebige Arbeitsfläche. Auf dieser stabilen Oberfläche können Sie selbst schwere und anspruchsvolle Arbeiten problemlos ausführen.
Kompakte Abmessungen für jede Werkstatt
Mit einer Höhe von 2000 mm, einer Breite von 1960 mm und einer Tiefe von 721 mm passt die KRAFTWERK MOBILIO 3er Kombination perfekt in viele Arbeitsbereiche und Werkstätten. Trotz ihrer kompakten Maße bietet sie reichlich Stauraum und eine hochwertige Verarbeitung, die in jeder professionellen Werkstatt geschätzt wird.
Spezifikationen:
Produktlinie
PRO Line
Nettogewicht
206,86
Land/Region
CHN
Länge
1960 mm
Breite
721 mm
Höhe
2000 mm
Farbe
Grau
Worktop
Wood
Tiefe
696 mm
EAN
7612206168656
Warencode (IntrastatCommodity)
94.03.20.80.00
Lieferzeit: ca. 1-2 Wochen
Produktsicherheitsinformationen
Sicherheitshinweise: Die Sicherheit unserer Produkte ist für uns von höchster Priorität. Alle unsere Produkte entsprechen den geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Normen. Nach sorgfältiger Risikobewertung gemäß der EU-Produktsicherheitsverordnung (GPSR) und einschlägigen EU-Richtlinien liegen für dieses Produkt keine zusätzlichen spezifischen Warn- oder Sicherheitshinweise vor. Die sichere Nutzung ergibt sich aus der bestimmungsgemäßen Verwendung gemäß Bedienungsanleitung. Falls Sie weitere Informationen zu diesem Produkt benötigen, stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: Bedienungsanleitung: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung (falls vorhanden) für detaillierte Hinweise zur sicheren Nutzung. Website: Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website: www.kraftwerktools.com Hersteller-Kontakt: Sie können uns direkt kontaktieren, falls Sie spezifische Fragen haben oder weiterführende Informationen wünschen: E-Mail: info.fr@kraftwerktools.com Telefon: +33 (0)388 48 64 50 Sollte sich in Zukunft eine Anpassung der Sicherheitsinformationen ergeben, werden wir diese bereitstellen. • Lesen Sie vor Gebrauch die Betriebsanleitung oder informieren sich über den Zweck des Werkzeugs. Read the operating instructions before use or inform yourself about the purpose and activity of thetool. Avant d'utiliser l'outil, lisez le mode d'emploi ou informez-vous sur l'utilisation et l'activité de l'outil. Prima dell'uso, leggere le istruzioni per l'uso o informarsi sull'uso e sull'attività prevista dell'utensile • Wählen Sie stets das richtige Werkzeug. Always use to correct tools. Choisissez toujours le bon outil. Scegliere sempre lo strumento giusto. • Tragen Sie einen Gehörschutz zum Arbeiten. Wear hearing protection when working. Portez des protections auditives pour travailler. Indossare protezioni per l'udito durante il lavoro. • Tragen Sie einen Augenschutz zum Arbeiten. Wear eye protection when working. Portez une protection oculaire pour travailler. Indossare protezioni per gli occhi durante il lavoro. • Tragen Sie einen Handschutz zum Arbeiten. Wear hand protection when working. Portez une protection pour les mains pour travailler. Indossare protezioni per le mani durante il lavoro. • Tragen Sie bei stauberzeugenden Tätigkeiten einen Atemschutz. Wear respiratory protection during dust-generating activities. Portez une protection respiratoire pour les activités générant de la poussière. Indossare una protezione per le vie respiratorie durante le attività che generano polvere • Tragen Sie bei materialabtragenden Tätigkeiten einen Gesichtsschutz. Wear face protection when working with materials. Portez un écran facial pour les activités d'enlèvement de matériaux. Indossare una protezione per il viso quando si lavora con i materiali. • Sicherheitsschuhe tragen bei Schlag-/Schneidwerkzeugen und Mobiliaraufbau. Wear safety shoes for striking/cutting tools and furniture assembly. Portez des chaussures de securite pour les outils de percussion/coupe et le montage de mobilier. Indossate scarpe di sicurezza per utensili da taglio/percussione e il montaggio dei mobili. • Tragen Sie brandsichere Kleidung bei abtragenden oder funkenbildenden Arbeiten. Wear fireproof clothing when carrying out removal or sparking work. Porter des vêtements ignifugés pour le décapage ou les travaux produisant des étincelles. Indossare indumenti ignifughi quando si eseguono lavori di rimozione o di scintillazione. • Steigen Sie nicht in Schubladen von Möbeln. Do not climb into furniture drawers. Ne montez pas dans les tiroirs des meubles. Non arrampicarsi sui cassetti dei mobili. • Beachten Sie die Entsorgungsvorschriften Ihres Landes, defekte Werkzeuge entsorgen. Observe your country's disposal rules, discard defective tools. Respectez les règles de votre pays, éliminez les outils défectueux. Osservate le norme di smaltimento vigenti nel vostro paese, smaltite gli strumenti difettosi. • Von offener Feuerquelle fernhalten. Keep away from open flames. Tenir à l'écart de toute source de flamme ouverte. Tenere lontano dalle fiamme libere. • Bei Benutzung der Geräte nicht rauchen. Do not smoke while using the appliances. Ne pas fumer lors de l'utilisation des appareils. Non fumare durante l'utilizzo degli apparecchi. • Entfernen Sie Zündquellen aus dem Arbeitsbereich. Remove ignition sources from the work area. Éloignez les sources d'inflammation de la zone de travail. Rimuovere le fonti di accensione dall'area di lavoro. • Benzin-, Metall- und Fettbrände nicht mit Wasser löschen. Do not extinguish petrol, metal and grease fires with water. Ne pas éteindre les feux d'essence, de métal ou de graisse avec de l'eau. Non spegnere gli incendi di benzina, metallo e grasso con l'acqua. • Konsumieren Sie keine Lebensmittel während der Benutzung der Geräte. Do not consume any food while using the appliances. Ne consommez pas d'aliments pendant l'utilisation des appareils. Non consumare alimenti durante l'utilizzo degli apparecchi. • Elektrische Anschlüsse vor Feuchtigkeit und Wasser schützen. Protect electrical connections from moisture and water. Protéger les connexions électriques de l'humidité et de l'eau. Proteggere i collegamenti elettrici dall'umidità e dall'acqua. • Werkzeuge nachbearbeiten oder zweckentfremden ist verboten. Reworking or misusing tools is prohibited. Il est interdit de retoucher les outils ou de les utiliser à d'autres fins. È vietato rielaborare o utilizzare in modo improprio gli strumenti • Stapeln Sie keine Gegenstände auf Ihren Werkstattmöbeln, öffnen Sie immer nur 1 Schublade. Do not place any objects on your workshop furniture, open only 1 drawer at a time. Ne laissez pas d'objets sur vos meubles d'atelier, n'ouvrez qu'un seul tiroir à la fois. Non appoggiare alcun oggetto sui mobili dell'officina, aprire solo 1 cassetto alla volta. • Stehen Sie nicht auf Wagen oder Werkstattwagen. Do not stand on trolleys or workshop trolleys. Ne vous tenez pas sur les chariots ou les servantes d'atelier. Non stare in piedi su carrelli o carrelli da officina. • Schützen Sie Ihre Hände vor Schnittverletzungen. Protect your hands from cuts. Vous protégez vos mains des coupures. Proteggere le mani dai tagli. • Schützen Sie Ihre Hände vor dem Einklemmen. Protect your hands from being pinched. Protégez vos mains contre les pincements. Proteggere le mani dai pizzicotti. • Nicht an rotierenden Teilen hantieren. Do not handle rotating parts. Ne pas manipuler les pièces en rotation. Non maneggiare le parti rotanti. • Nicht mit Lösungsmitteln oder Säuren arbeiten. Do not work with solvents or acids. Ne pas utiliser de solvants ou d'acides. Non lavorare con solventi o acidi.
Herstellerinformationen
info.de@kraftwerktools.com