Kraftwerk 3964C-EX MOBILIO BLACK 6er Kombi (EXTRA TIEF: 696 mm) Schrankwand

3.849,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Lieferzeit: 7-14 Tag(e)

Beschreibung

Farbe: grau (siehe Hauptbild)


Maximale Flexibilität für jede Werkstatt
Die KRAFTWERK MOBILIO BLACK 6er Kombination bietet dir eine vielseitige und individuell anpassbare Lösung für deine Werkstatt. Mit einer freistehenden Konstruktion und Modulen, die ohne feste Befestigungen auskommen, kannst du die Kombination ganz nach deinem Bedarf zusammenstellen. Ob als Stauraum für Werkzeuge, Materialien oder Zubehör – du bestimmst, wie du die einzelnen Elemente nutzt.

Großzügiger Stauraum und clevere Schränke
Der Hochschrank mit vier verstellbaren Fachböden sorgt für reichlich Platz, um verschiedenste Gegenstände geordnet und übersichtlich zu verstauen. Die drei Oberschränke sind mit Gasfederung ausgestattet, was das Öffnen und Schließen besonders leicht und sicher macht. Sie sind ideal, um häufig benötigte Werkzeuge schnell griffbereit zu haben. Der 2-türige Unterschrank mit einem verstellbaren Fachboden bietet zusätzlichen Stauraum und lässt sich flexibel auf deine Lagerbedürfnisse anpassen. Egal ob große Geräte oder kleine Teile – hier findet alles seinen Platz.

Effiziente Schubladen für optimale Organisation
Die beiden Unterschränke bieten dir insgesamt neun kugelgelagerte Schubladen in verschiedenen Größen. Ein Unterschrank verfügt über fünf Schubladen, der andere über vier, sodass du deinen Stauraum optimal organisieren kannst. Jede Schublade ist zentral abschließbar und lässt sich auch einzeln verriegeln, um deine Werkzeuge sicher aufzubewahren. Dank der kugelgelagerten Führung gleiten die Schubladen sanft und sicher, auch bei voller Beladung.

Professionelle Werkzeugaufbewahrung
Mit den drei Werkzeug-Lochwänden hast du deine Werkzeuge immer griffbereit und übersichtlich geordnet. Die Lochwände sind mit einem breiten Zubehör-Sortiment kompatibel, sodass du Halterungen und andere Aufbewahrungselemente flexibel hinzufügen kannst. So behältst du den Überblick und arbeitest effizienter, indem du deine Werkzeuge jederzeit schnell erreichst.

Robuste und langlebige Arbeitsfläche
Die 35 mm dicke Arbeitsplatte aus Buche Multiplex bietet dir eine besonders stabile und langlebige Arbeitsfläche, die auch bei schweren Arbeiten standhält. Diese hochwertige Arbeitsplatte ist nicht nur robust, sondern verleiht deiner Werkstatt auch eine professionelle Optik. Das schwarze Design der Schränke harmoniert perfekt mit der Arbeitsplatte.

Einfache Sicherheit mit der optionalen One-Key-Lösung
Ein besonderes Highlight der KRAFTWERK MOBILIO 6er Kombination ist die optionale One-Key-Lösung. Du hast die Möglichkeit, nachträglich alle Schlösser auf eine einzige Schlossnummer umzubauen. So benötigst du nur noch einen Schlüssel, um alle Schränke und Schubladen zu öffnen und zu verriegeln – eine praktische Lösung, um deine Werkstatt übersichtlich und sicher zu halten.

Großzügige Maße für jede Werkstatt
Mit einer Höhe von 2000 mm, einer Breite von 2640 mm und einer Tiefe von 721 mm bietet die KRAFTWERK MOBILIO BLACK 4er Kombination großzügigen Stauraum bei gleichzeitig kompakten Abmessungen. Sie passt perfekt in Werkstätten jeder Größe und schafft eine organisierte und effiziente Arbeitsumgebung.
Mit der KRAFTWERK MOBILIO BLACK bringst Du Ordnung, Übersichtlichkeit und Effizienz in Deine Werkstatt.


Spezifikationen:


Produktlinie

PRO Line


Nettogewicht

427


Land/Region

CHN


Länge (mm)

2000


Breite (mm)

3920


Höhe (mm)

721


Farbe

Schwarz


Worktop

Wood


Tiefe

696 mm


EAN

7612206168670


Warencode (IntrastatCommodity)

94.03.20.80.00


Lieferzeit: ca. 1-2 Wochen

Produktsicherheitsinformationen

Sicherheitshinweise: Die Sicherheit unserer Produkte ist für uns von höchster Priorität. Alle unsere Produkte entsprechen den geltenden gesetzlichen Bestimmungen und Normen. Nach sorgfältiger Risikobewertung gemäß der EU-Produktsicherheitsverordnung (GPSR) und einschlägigen EU-Richtlinien liegen für dieses Produkt keine zusätzlichen spezifischen Warn- oder Sicherheitshinweise vor. Die sichere Nutzung ergibt sich aus der bestimmungsgemäßen Verwendung gemäß Bedienungsanleitung. Falls Sie weitere Informationen zu diesem Produkt benötigen, stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Verfügung: Bedienungsanleitung: Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung (falls vorhanden) für detaillierte Hinweise zur sicheren Nutzung. Website: Weitere Informationen zu diesem Produkt finden Sie auf unserer Website: www.kraftwerktools.com Hersteller-Kontakt: Sie können uns direkt kontaktieren, falls Sie spezifische Fragen haben oder weiterführende Informationen wünschen: E-Mail: info.fr@kraftwerktools.com Telefon: +33 (0)388 48 64 50 Sollte sich in Zukunft eine Anpassung der Sicherheitsinformationen ergeben, werden wir diese bereitstellen. • Lesen Sie vor Gebrauch die Betriebsanleitung oder informieren sich über den Zweck des Werkzeugs. Read the operating instructions before use or inform yourself about the purpose and activity of thetool. Avant d'utiliser l'outil, lisez le mode d'emploi ou informez-vous sur l'utilisation et l'activité de l'outil. Prima dell'uso, leggere le istruzioni per l'uso o informarsi sull'uso e sull'attività prevista dell'utensile • Wählen Sie stets das richtige Werkzeug. Always use to correct tools. Choisissez toujours le bon outil. Scegliere sempre lo strumento giusto. • Tragen Sie einen Gehörschutz zum Arbeiten. Wear hearing protection when working. Portez des protections auditives pour travailler. Indossare protezioni per l'udito durante il lavoro. • Tragen Sie einen Augenschutz zum Arbeiten. Wear eye protection when working. Portez une protection oculaire pour travailler. Indossare protezioni per gli occhi durante il lavoro. • Tragen Sie einen Handschutz zum Arbeiten. Wear hand protection when working. Portez une protection pour les mains pour travailler. Indossare protezioni per le mani durante il lavoro. • Tragen Sie bei stauberzeugenden Tätigkeiten einen Atemschutz. Wear respiratory protection during dust-generating activities. Portez une protection respiratoire pour les activités générant de la poussière. Indossare una protezione per le vie respiratorie durante le attività che generano polvere • Tragen Sie bei materialabtragenden Tätigkeiten einen Gesichtsschutz. Wear face protection when working with materials. Portez un écran facial pour les activités d'enlèvement de matériaux. Indossare una protezione per il viso quando si lavora con i materiali. • Sicherheitsschuhe tragen bei Schlag-/Schneidwerkzeugen und Mobiliaraufbau. Wear safety shoes for striking/cutting tools and furniture assembly. Portez des chaussures de securite pour les outils de percussion/coupe et le montage de mobilier. Indossate scarpe di sicurezza per utensili da taglio/percussione e il montaggio dei mobili. • Tragen Sie brandsichere Kleidung bei abtragenden oder funkenbildenden Arbeiten. Wear fireproof clothing when carrying out removal or sparking work. Porter des vêtements ignifugés pour le décapage ou les travaux produisant des étincelles. Indossare indumenti ignifughi quando si eseguono lavori di rimozione o di scintillazione. • Steigen Sie nicht in Schubladen von Möbeln. Do not climb into furniture drawers. Ne montez pas dans les tiroirs des meubles. Non arrampicarsi sui cassetti dei mobili. • Beachten Sie die Entsorgungsvorschriften Ihres Landes, defekte Werkzeuge entsorgen. Observe your country's disposal rules, discard defective tools. Respectez les règles de votre pays, éliminez les outils défectueux. Osservate le norme di smaltimento vigenti nel vostro paese, smaltite gli strumenti difettosi. • Von offener Feuerquelle fernhalten. Keep away from open flames. Tenir à l'écart de toute source de flamme ouverte. Tenere lontano dalle fiamme libere. • Bei Benutzung der Geräte nicht rauchen. Do not smoke while using the appliances. Ne pas fumer lors de l'utilisation des appareils. Non fumare durante l'utilizzo degli apparecchi. • Entfernen Sie Zündquellen aus dem Arbeitsbereich. Remove ignition sources from the work area. Éloignez les sources d'inflammation de la zone de travail. Rimuovere le fonti di accensione dall'area di lavoro. • Benzin-, Metall- und Fettbrände nicht mit Wasser löschen. Do not extinguish petrol, metal and grease fires with water. Ne pas éteindre les feux d'essence, de métal ou de graisse avec de l'eau. Non spegnere gli incendi di benzina, metallo e grasso con l'acqua. • Konsumieren Sie keine Lebensmittel während der Benutzung der Geräte. Do not consume any food while using the appliances. Ne consommez pas d'aliments pendant l'utilisation des appareils. Non consumare alimenti durante l'utilizzo degli apparecchi. • Elektrische Anschlüsse vor Feuchtigkeit und Wasser schützen. Protect electrical connections from moisture and water. Protéger les connexions électriques de l'humidité et de l'eau. Proteggere i collegamenti elettrici dall'umidità e dall'acqua. • Werkzeuge nachbearbeiten oder zweckentfremden ist verboten. Reworking or misusing tools is prohibited. Il est interdit de retoucher les outils ou de les utiliser à d'autres fins. È vietato rielaborare o utilizzare in modo improprio gli strumenti • Stapeln Sie keine Gegenstände auf Ihren Werkstattmöbeln, öffnen Sie immer nur 1 Schublade. Do not place any objects on your workshop furniture, open only 1 drawer at a time. Ne laissez pas d'objets sur vos meubles d'atelier, n'ouvrez qu'un seul tiroir à la fois. Non appoggiare alcun oggetto sui mobili dell'officina, aprire solo 1 cassetto alla volta. • Stehen Sie nicht auf Wagen oder Werkstattwagen. Do not stand on trolleys or workshop trolleys. Ne vous tenez pas sur les chariots ou les servantes d'atelier. Non stare in piedi su carrelli o carrelli da officina. • Schützen Sie Ihre Hände vor Schnittverletzungen. Protect your hands from cuts. Vous protégez vos mains des coupures. Proteggere le mani dai tagli. • Schützen Sie Ihre Hände vor dem Einklemmen. Protect your hands from being pinched. Protégez vos mains contre les pincements. Proteggere le mani dai pizzicotti. • Nicht an rotierenden Teilen hantieren. Do not handle rotating parts. Ne pas manipuler les pièces en rotation. Non maneggiare le parti rotanti. • Nicht mit Lösungsmitteln oder Säuren arbeiten. Do not work with solvents or acids. Ne pas utiliser de solvants ou d'acides. Non lavorare con solventi o acidi.

Herstellerinformationen
Hersteller:KRAFTWERK Deutschland GmbHGewerbegebiet Süd 439443 StassfurtGermany
info.de@kraftwerktools.com